- Accueil
- > La revue
- > Numéro 8
- > Liminalité dans le contexte linguistique et cultur ...
- > Трудности, возникающие при обучении русской орфографии в сербской аудитории. Опыт классификации
Трудности, возникающие при обучении русской орфографии в сербской аудитории. Опыт классификации
[Difficultés liées à l'enseignement de l'orthographe russe à des publics serbes. Essai de classification]
Par Вишня Вишневац
Publication en ligne le 13 mars 2024
Résumé
This paper discusses the most common mistakes in the process of learning Russian orthography in the Serbian classroom. The mistakes are classified starting from the language level and the importance of the regular mistakes analysis is emphasized in order to prevent mistakes and find an appropriate way to eliminate mistakes.
В статье рассматриваются самые частотные ошибки, возникающие при обучении русской орфографии в сербской аудитории. Ошибки классифицируются с точки зрения отнесенности к языковому уровню; подчеркивается важность регулярного проведения анализа ошибок, с целью их предупреждения.
Mots-Clés
Table des matières
Article au format PDF
Трудности, возникающие при обучении русской орфографии в сербской аудитории. Опыт классификации (version PDF) (application/pdf – 215k)
Texte intégral
1.Введение
1 Имея в виду, что русский язык в сербской системе образования изучается традиционно в начальных, средних школах и в университетах, по вопросу возникновения ошибок в процессе обучения русскому языку как иностранному писали многие ученые, данной теме посвящены многочисленные статьи, доклады, монографии. Как отмечает С. Шишкина, «вопросы преподавания русского языка в Сербии привлекали к себе внимание многих исследователей, при этом основное внимание уделялось проблемам ударения, произносительным нормам русского языка, склонению существительных, синтаксису простого предложения и некоторым другим“1. Тогда как, по мнению С. Голяк, «обучение иностранных студентов письменной речи объективно является одной из наиболее сложных проблем в методике преподавания РКИ“2.
2 В процессе обучения русскому языку как иностранному орфографические ошибки попадают в группу самых частотных ошибок, поскольку орфографией русского языка обучающиеся занимаются на каждом уровне обучения.
3 Поскольку русский и сербский языки являются родственными языками, причиной возникновения ошибок в значительной мере является интерференция родного языка3. В зависимости от отнесенности к языковому уровню интерференция может быть: фонетическо-фонологической, лексико-семантической, грамматической, орфографической, лингвокультурологической и комбинированной4.
4 Задача данного исследования – охарактеризовать и классифицировать ошибки, появляющиеся при обучении русской орфографии в сербской аудитории. В процессе обучения русскому языку как иностранному в сербской аудитории орфография изучается на разных этапах обучения, поэтому главной целью преподавателей является правильно представлять орфографические правила и отрабатывать их применение уже на начальном этапе, предупреждать появление ошибок и применять соответствующие способы их устранения.
5 В данном анализе рассматриваются трудности, возникающие при обучении русской орфографии в сербской аудитории. Анализ проводится на материале диктантов обучающихся русскому языку как иностранному на Кафедре русистики Философского факультета. В материал включены диктанты по Фонетике и фонологии русского языка 1 и 2 на первом курсе обучения и по Морфологии русского языка 1 и 2 на втором курсе обучения. Ошибки рассматриваются в рамках фонетического и морфологического уровней. Обучающиеся на первом курсе (Фонетика и фонология русского языка 1 и 2) также разделены на две группы: начинающие и те, кто раньше в системе образования уже учили русский язык. Ошибки разделены на четыре большие группы, внутри которых недочёты рассматриваются в соответствии с языковыми уровнями.
2. Анализ ошибок.
1. Ошибки в диктантах на экзамене по Фонетике и фонологии русского языка 1
6 В данной группе ошибки рассматриваются в зависимости от уровня обучения русскому языку как иностранному. Таким способом выделяются две подгруппы: начинающие и продолжающие изучение языка.
7А) Ошибки начинающих.
8 Фонетический уровень. На фонетическом уровне начинающих в процессе обучения выделяются следующие ошибки:
9а) ошибки, возникающие под влиянием произношения: вИрнулся; понИла; картофИль; помАгает, пАлезно, говАрят, мАя, навернАе; Агород; долгА, сильнА, малА; хорошЫм;
10б) ошибки, касающиеся твердых/мягких согласных: факуЛтет; на комПютере; сейчаСЬ; салаТЬ;
11в) ошибки, касающиеся звонких/глухих согласных: поТписываю, слаТкое; моркоФ (!);
12г) ошибки, касающиеся двойных согласных: баЛЛет;
13д) ошибки, касающиеся групп согласных в корне: чуСТВовать;
14е) ошибки, обусловленные неправильным употреблением гласных е и э: Ето; поЕтому;
15ж) ошибки, возникающие при неправильном написании слитно/раздельно: в месте; по чему; не много;
16з) ошибки, связанные с неправильным написанием: по-русскИЙ; по-английскИИ/по-англИскИЙ.
17 Морфологический уровень. С точки зрения морфологии выделяются следующие ошибки:
18а) ошибки, возникающие при неправильном употреблении падежных окончаний: профессия мамОЙ; уроки мамОЙ; ученики мамОЙ; Дети делали на урокОХ; между небом и землЬОЙ/ между небом и землЮЙ; работаю врачьЁМ; из ГерманиЕ; танцИ; скорпионИ; с необычной програмЫ; монастыР с церкоВю; на факультете журналистикЕ; разные машинЕ; над квартирАЙ.
19В последнем приведенном примере ошибка возникает и под влиянием произношения, т.е. можно говорить и о фонетическом уровне ошибок.
20б) ошибки, связанные с категорией рода существительных: ДУШЬ;
21в) ошибки, указывающие на неправильное употребление падежных окончаний существительных и прилагательных: Отец НаташИЙ; докладЫЙ;
22г) ошибки, обусловленные неправильным употреблением падежных окончаний прилагательных: всё самАЯ интереснАЯ; Вы счастливИ; я счастливЫ; медицинскИ; перед нашЕМ (здесь ошибка и в окончании местоимения наше) сумасшедшЕМ зданием;
23д) ошибки, возникающие в результате неправильного употребления твердого/мягкого варианта склонения прилагательных: вечернАЯ; необычнИЙ; много знакомИХ; ничего хорошОГО;
24е) ошибки, связанные с неправильным употреблением 3-го лица мн. ч. глагола любить: любЛят;
25ж) ошибки, возникающие при неправильном употреблении инфинитива глаголов: приятно видеТ/ приятно видИТ; потому что люблю видеТ.
26Б) Ошибки продолжающих обучение
27Фонетический уровень. На фонетическом уровне обучающихся выделяются следующие ошибки:
28а) ошибки, возникающие под влиянием произношения: увлИкалась;
29б) ошибки, касающиеся звонких/глухих согласных: слаТкое; огороТ;
30в) ошибки, касающиеся групп согласных в корне: веЧина;
31г) ошибки, касающиеся двойных согласных: проФФесия; клаС; хоБи; раСказат(!)
32д) ошибки, обусловленные неправильным написанием слитно/раздельно: в месте;
33е) шибки, связанные с твердыми/мягкими согласными: сеРёзное увлечение; друзЬей.
34Морфологический уровень. На уровне морфологии в анализ вошли следующие ошибки:
35а) ошибки, обусловленные неправильным употреблением падежных окончаний существительных: нравилась НаташИ; помидорИ; абрикосИ; с гарнирАМ; вкусные блюдО;
36б) ошибки, возникающие в результате неправильного употребления твердого/мягкого варианта склонения существительных: ученики мамы хотели стать преподавателАМИ;
37в) ошибки, указывающие на неправильное употребление падежных окончаний прилагательных: поступила на ФилологическИ факультет;
38г) ошибки, касающиеся неправильного употребления твердого/мягкого варианта склонения прилагательных: с картофельнИМ пюре; с интереснИМИ;
39д) ошибки, возникающие при неправильном написании постфикса -ся в прошедшем времени глаголов: училаС; я становлюС;
40е) ошибки, возникающие при неправильном употреблении глагольных форм:
41- инфинитив глагола: Наташа долго не могла решиТ; хорошо поесТ; учиТся вообще интересно; Что рассказаТ о себе?;
42- сложное будущее время глаголов: она будет строиТ;
43- простое будущее время глаголов: кем она будет, когда закончиТЬ школу;
44- 3-е лицо настоящего времени глаголов: Он часто есТЬ;
45ж) ошибки, связанные с неправильным употреблением 3-е лица мн. ч. глагола любить: любЛят;
46з) ошибки, связанные с неправильным написанием наречий: всегдО; когдО;
47и) ошибки, возникающие при неправильном написании корня слова: вырАсла; на втАром этаже.
2. Ошибки в диктантах на экзамене по Фонетике и фонологии русского языка 2
48 Во второй группе, подобно первой, выделяются ошибки начинающих и продолжающих обучаться русскому языку как иностранному.
49А) Ошибки начинающих
50 Фонетический уровень. С точки зрения фонетического уровня русского языка выделяются следующие ошибки:
51а) ошибки, возникающие под влиянием произношения: СонИчка; архитекТар; помАгаю; бИру; понИла;
52б) ошибки, связанные с употреблением двойных согласных: пиаННино;
53в) ошибки, касающиеся твердых/мягких согласных: на факуЛтете; счасТе; девяТсот;
54г) ошибки, обусловленные смягчением мягких согласных: моя дочка КаТЬя;
55д) ошибки, касающиеся звонких/глухих согласных: поТписываю;
56е) ошибки, связанные с орфографическим правилом написания -ю после согласного ж: живЮ.
57 Морфологический уровень. С точки зрения морфологии выделяется несколько типов ошибок:
58а) ошибки, обусловленные неправильным употреблением падежных окончаний существительных: у родителИ; брат живет в СибирИИ; с маленькой дочкой КатЕ; после работЕ; англичанИ; о русской историЕ; часа два, три ночЕ;
59б) ошибки, возникающие при неправильном употреблении падежных окончаний прилагательных: она хочет стать хорошЕМ журналистом;
60в) ошибки, обусловленные неправильным употреблением инфинитива и 3-го лица единственного числа настоящего времени: мне нравиТЬся; она учиТЬся; не любят говориТ;
61г) ошибки, возникающие при неправильном написании корня слова: хочет бИть журналистом; в музИкальной школе.
62Б) Ошибки студентов, продолжающих обучение, начатое в средней школе.
63 Фонетический уровень. В данной подгруппе выделяются следующие ошибки:
64а) ошибки, связанные с двойными согласными: сдержаНо;
65б) ошибки, связанные с неправильным употреблением предлога в в конструкции играть в футбол.
66 Морфологический уровень. Анализируя ошибки с точки зрения морфологии, выделяются следующие случаи:
67а) ошибки, обусловленные неправильным употребленим падежных окончаний существительных: с красивыЕ девушкИ; у родителИ;
68б) ошибки, связанные с неправильным употреблением инфинитива и 3-го лица настоящего времени: Мне нравиТся;
69в) ошибки, возникающие при неправильном написании постфикса -ся в прошедшем времени глаголов: училаС; я становлюС;
70г) ошибки, касающиеся неправильного употребления суффикся -ива-/-ыва-: они опаздИвают;
71д) ошибки, касающиеся неправильного написания корня слова: интерВю; на треТем этаже; деНги; комПютер; счасТе; ноЧю;
3. Ошибки в диктантах на экзамене по Морфологии русского языка 1
72
73 В данной группе ошибки выделяются в рамках языковых уровней - фонетического и морфологического, но в одной группе обучающихся, поскольку на втором курсе обучения обучающиеся в нашем университете более не разделяются на дебютантов и недебютатов.
74 Фонетический уровень. На фонетическом уровне выделяются различные разновидности ошибок:
75а) ошибки, возникающие под влиянием произношения: отдАхнуть; тапАчки; абсолютно здАрова; при повтАрении; вбИгал;
76б) ошибки, связанные с твердыми/мягкими согласными: в боЛницу/из боЛницы/в боЛнице; маЛчик; Он полюбил новую специаЛность; в своё удовоЛствие; будиЛник; малеНкого папу; в половине сеДмого;
77в) ошибки, касающиеся орфографического правила написания гласного и после согласных к, г, х: медицинскЫЙ;
78г) ошибки, возникающие при написании двойных согласных: баСейн; паССпорт;
79д) ошибки, касающиеся звонких/глухих согласных: я Здала шубу и шаБку;
80е) ошибки, связанные с группами согласных: Раньше Степанов был лёЧиком;
81ж) ошибки, возникаюшие при неправильном обозначении мягких согласных: сеРёзно;
82з) ошибки, возникающие при неправильном написании слитно/раздельно: по моему; в друг.
83и) ошибки, касающиеся неправильного обозначения ударного гласного: он ушОл.
84 Морфологический уровень. На этом уровне выделяются следующие ошибки:
85а) ошибки, обусловленные неправильным употребленим падежных окончаний существительных: милиционерИ; в своей постелЕ;
86б) ошибки, возникающие при неправильном употреблении падежных окончаний прилагательных: огромнЫ будильник; маленькИИ;
87в) ошибки, возникающие при неправильном употреблении падежных окончаний местоимений: В этомУ маленьком городе;
88г) ошибки, обусловленные неправильным употреблением твердого/мягкого варианта склонения прилагательных: делая уроки в последнУЮ минуту;
89д) ошибки, возникающие при неправильном употреблении инфинитива и 3-го лица настоящего/простого будущего времени: И товарищ посА(!)ветовал ему вернуТся в больницу; не можеТЬ быть;
90е) ошибки, связанные с категорией рода в форме прошедшего времени глаголов: Но однажды случилАсь несчастье.
91 В последнем приведенном примере можно учитывать ошибку и на фонетическом уровне, в рамках ошибок, возникающих под влиянием произношения.
92ж) ошибки, возникающие при неправильном написании постфикса -ся в прошедшем времени глаголов: смеялиС; отражалоС;
93з) ошибки, касающиеся неправильного употребления суффикся -ива-/-ыва-: его наказИвали;
94и) ошибки, касающиеся неправильного написания на границе корня и приставки: оБяснения.
4. Ошибки в диктантах на экзамене по Морфологии русского языка 2
95 Фонетический уровень. В рамках фонетического уровня русского языка в данном анализе выделяется несколько ошибок:
96а) ошибки, касающиеся звонких/глухих согласных: просто неоПходим;
97б) ошибки, связанные с группами согласных: погруСНеть;
98в) ошибки, возникающие под влиянием произношения: долго разгАвариваю;
99г) ошибки, обусловленные неправильным написанием слитно/раздельно: о чём то; почему то;
100д) ошибки, касающиеся неправильного обозначения ударного гласного: он ушОл.
101 Морфологический уровень. На данном уровне выделяются следующие ошибки:
102а) ошибки, обусловленные неправильным употреблением падежных окончаний существительных: вместе участвуем в работе Научного студенческого обществО; словАМ (при употреблении творительного падежа).
103В последнем приведенном примере возникает ошибка и на фонетическом уровне, под влиянием произношения.
104б) ошибки, возникающие при неправильном употреблении падежных окончаний полных прилагательных: такие представительнЫ;
105в) ошибки, возникающие при неправильном употреблении инфинитива: его работа заключалась не в том, чтобы убеждаТся; перед тем, как сесТ; по Николаю можно проверяТ часы;
106г) ошибки, касающиеся неправильного употребления суффикса -ива-/-ыва-: он делает конспекты, выписИвая.
3. Выводы.
107 Данный анализ указывает на самые частотные орфографические ошибки в сербской аудитории, анализируемые в рамках фонетического и морфологического уровней русского языка. Трудности, с которыми обучающиеся сталкиваются при обозначении русских мягких согласных, можно подвести под влияние родного языка, в рамках интерференции, поскольку в сербском языке отсутствуют парные твердые/мягкие согласные. С другой стороны, обучающиеся обозначают мягкость согласных, когда в этом нет необходимости (например, сейчасЬ). Об интерференции можно говорить и в таких примерах, как поТписываю. Чтобы избежать ошибок, возникающих под влиянием произношения (в таких примерах, как помАгает или разговАриваю), обучающимся предлагается делать упражнения с глаголом мочь, говорить и словами, производными от данных глаголов.
108 Полученные результаты исследования позволяют понять важность регулярного проведения анализа и систематизации ошибок сербских студентов. Определения типов наиболее частотных ошибок найти соответствующий метод их устранения. Данная классификация ошибок может быть использована в практике обучения русской орфографии сербских учащихся.
Bibliographie
1. Шишкина, С. А, Преподавание русского языка как иностранного носителям родственных славянских языков, Novo i tradicionalno u translatologiji i nastavi ruskog jezika kao stranog, с. 13-20.
2. Кончаревић К. Савремена настава руског језика. Садржаји, организација, облици. Б.: Славистичко друштво Србије, 2004.
3. Голяк, С. Межъязковая интерференция и обучение сочинению-описанию (на материале русского и сербского языков), Достижения и перспективы сопоставительного изучения русского и других языков, с. 222-229.
4. Вишневац, В. Трудности, возникающие при обучении русским глаголам движения в сербской аудитории, Актуальные вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного. Материалы международной научно-практической конференции, 2021, 99-105.
Notes
1 Шишкина, С. А, Преподавание русского языка как иностранного носителям родственных славянских языков, Novo i tradicionalno u translatologiji i nastavi ruskog jezika kao stranog, с. 14
2 Голяк, С. Межъязковая интерференция и обучение сочинению-описанию (на материале русского и сербского языков), Достижения и перспективы сопоставительного изучения русского и других языков, с. 222.
3 Вишневац, В. Трудности, возникающие при обучении русским глаголам движения в сербской аудитории, Актуальные вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного, с. 101.
4 Кончаревић, К. Савремена настава руског језика. Садржаји, организација, облици, с. 86.
Pour citer ce document
Quelques mots à propos de : Вишня Вишневац
Droits d'auteur

This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License CC BY-NC 3.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/fr/) / Article distribué selon les termes de la licence Creative Commons CC BY-NC.3.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/fr/)